Seleccionar página

¿Conoces el Euskera?

La Real Academia de la Lengua Vasca – Euskaltzaindia, fundada en 1919, es la Institución Académica oficial que vela por el euskera.
Aire

AIRE

abril 2026

El euskera, vasco o vascuence es una lengua europea sin relación o conexión lingüística alguna con ningún otro idioma conocido.

Se habla a ambos lados del extremo occidental de los Pirineos, por lo que abarca territorios pertenecientes tanto a España como a Francia. Unas 900.000 personas entienden o son capaces de hablar en euskera.

La Real Academia de la Lengua Vasca – Euskaltzaindia, fundada en 1919, es la Institución Académica oficial que vela por el euskera.

Es una institución cuyo cometido es investigar y formular las leyes gramaticales de la lengua vasca, promover su uso y velar por los derechos de la lengua, entre otros.

www.euskaltzaindia.eus

Diccionario

  • ZABALIK: Abierto
  • HELBIDEA. Dirección
  • IGERILEKUA: Piscina
  • ESKUDIRUA: Dinero en efectivo, en metálico
  • KONTUZ. Cuidado
  • LARRIALDI-IRTEERA: Salida de emergencia
  • SUHILTZAILEAK: Bomberos
  • APARKATZEA DEBEKATUA. Prohibido aparcar
  • BERTAKOAK: Autóctonos -nas
  • AUTO-ILARAK. Atascos
  • ISTRIPUA: Accidente
  • BIDAIA-TXARTELA: Billete de viaje
  • ERRESERBA-ZENBAKIA: Número de reserva
  • GUNE HISTORIKOA: Centro histórico
  • HERRIKO PLAZA: Plaza del pueblo
  • IBILBIDE TURISTIKOA: Recorrido turístico
  • INFORMAZIO-PANELA: Panel informativo
  • MERKATUA: Mercado
  • SALGAI: En venta
  • BISITA GIDATUA: Visita guiada
  • ORDAINAGIRIA: Recibo
  • GARRAIO PUBLIKOA: Transporte público
  • IBILGAILUA: Vehículo
  • SARRERA NAGUSIA: Entrada principal
  • Harrera: Entrada
  • Igogailua: Ascensor
  • Itxaron: Espera
  • Hamaiketakoa: Almuerzo que se toma a media mañana
  • Euria: Lluvia
  • Euria ari du: Está lloviendo
  • Euritakoa: Paraguas
  • Txanoa: Gorro
  • Hotza: Frío
  • Hotz egiten du: Hace frío
  • Udal liburutegia: Biblioteca municipalIzen-abizenak:
  • Nombre Apellidos
  • Pasaportea: Pasaporte
  • Gidaria: Conductor o conductora
  • Prezioa: Precio
  • Giltza: Llave
  • Erreserba: Reserva
  • Ordutegia: Horario
  • Eguna: Día
  • Gaua: Noche
  • Goiza: Mañana
  • Arratsaldea: Tarde
  • Ibilaldia: Caminata
  • xangoa: Excursión
  • Hiria: Ciudad
  • Kalea: Calle
  • Bidea: Camino
  • Itsasoa: Mar
  • Mendia: Monte
  • Larrialdiak: Urgencia
  • Anbulantzia: Ambulancia
  • Lapurreta: Robo
  • Polizia: Policía
  • Salaketa: Denuncia
  • Udaltzaina: Policía Municipal
  • Erosi: Compra
  • Saldu: Vende
  • Alokatu: Alquila
  • Menua: Menú
  • Ur gasduna: Agua con gas
  • Gazta: Queso
  • Ardi-gazta: Queso de oveja
  • Behi-gazta: Queso de vaca
  • Itxita: Cerrado
  • Irekita: Abierto
  • Atea: Puerta
  • Leihoa: Ventana
  • Eguzkia: Sol
  • Eguzkitakoa: Sombrilla
  • Hotela: Hotel
  • Ostatua: Posada, Fonda
  • Nekazaritza-turismoa: Agroturismo
  • Kanpin: Camping
  • Kanpadenda: Tienda de Campaña
  • Udaberria: Primavera
  • Uda: Verano
  • Udazkena: Otoño
  • Negua: Invierno
  • Egunkaria: Periódico
  • Aldizkaria: Revista
  • Bazkaria: Comida
  • Bazkaldu: Comer
  • Afaria: Cena
  • Afaldu: Cenar
  • Sukaldea: Cocina
  • Tabernaria: Tabernero/a
  • Zerbitzaria: Camarero/Camarera
  • Ordaindu: Pagar
  • Kobratu: Cobrar
  • Banketxea: Banco (Entidad Bancaria)
  • Kutxazaina: Cajero Automático
  • Gosaldu: Desayunar
  • Gosaria: Desayuno
  • Logela: Habitación
  • Mahaia: Mesa
  • Aulkia: Silla;
  • Hau: Esto/ este / esta
  • Dirua: Dinero
  • Txartela: Tarjeta
  • Txanponak: Monedas
  • Emakumea: Mujer
  • Gizona: Hombre
  • Komuna: Aseos
  • Ados!: De acuerdo
  • Pixka bat: Un poco
  • Gutxi: Poco
  • Asko: Mucho
  • Denda: Tienda
  • Antzokia: Teatro
  • Autobus geltokia: Estación de autobús
  • Tren geltokia: Estación de tren
  • Erakusketa: Exposición
  • Botika: Farmacia
  • Ospitalea: Hospital
  • Azoka: Feria
  • Kafetegia: Cafetería
  • Egun on: Buenos días
  • Arratsalde on: Buenas tardes
  • Gabon: Buenas noches
  • Kaixo!: ¡Hola!
  • Agur!: ¡Adios!
  • Mesedez: Por favor
  • Eskerrik asko: Muchas gracias – Gracias
  • Jatetxea: Restaurante
  • Taberna: Bar
  • Aparkalekua: Parking / Aparcamiento
  • Bat: Uno
  • Bi: Dos
  • Hiru: Tres
  • Geltokia: Parada
  • Autobusa: Autobús
  • Trena: Tren
  • Aireportua: Aeropuerto
  • Hondartza: Playa
  • Udaletxea: Ayuntamiento
  • Irteerak: Salidas
  • Iritsierak: Llegadas
  • Bai: Si
  • Ez: No
  • Asko: Mucho
  • Gutxi: Poco
  • Ura: Agua
  • Ardoa: Vino
  • Kreditu Tzartela: Tarjeta de crédito
  • Hondartza: Playa
  • Museoa: Museo
  • Turismo Bulegoa: Oficina de Turismo
  • Kalea: Calle
  • Kafe hutsa: Café solo
  • Esnea: Leche
  • Kafesnea: Café con leche
  • Ebakia: Cortado
  • Edaria: Bebida
  • Ogia: Pan
  • Ogitartekoa: Bocadillo
  • Sarrera: Entrada
  • Irteera: Salida

Expresiones comunes

  • Garestia da: Es caro
  • Merkea da: es barato
  • Deitu taxi bati, mesedez: llama a un taxi, por favor
  • Itxaron pixka bat: Espera un momento
  • Kafesne bat, mesedez: un café con leche, por favor
  • Kafe huts, mesedez: dos cafés solos, por favor
  • Osasun zentroa: Centro de salud, ambulatorio
  • Deskonturik badago?: ¿Hay descuentos?
  • Nola duzu izena?: ¿Cómo te llamas?
  • Zer gomendatzen didazu?: ¿Qué me recomiendas?
  • Iritsi naiz: He llegado
  • Iritsi gara: Hemos llegado
  • Dena ondo: Todo bien
  • Hauek dira gure maletak: Estas son nuestras maletas
  • Telefono-zenbakia: Número de teléfono
  • Janaria ona da: La comida es buena
  • Laguntza behar dut: Necesito ayuda
  • Non dago komuna?: ¿Dónde está el cuarto de baño?
  • Mapa bat, mesedez: Un mapa, por favor
  • Ez dago arazorik. No hay problema
  • Oraintxe bertan: Ahora mismo
  • Ez dakit: No sé
  • Ez dut presarik: No tengo prisa
  • Argazki bat aterako didazu?: ¿Me sacas una foto?
  • Janaria eramateko: Comida para llevar
  • Kafea eramateko: Café para llevar
  • Zure izena: ¿Tu nombre?
  • Ez dut nahi: No quiero
  • Nahi dut: Quiero
  • Gaizki nago: Estoy mal/Me siento mal
  • Lagundu: Ayuda/Ayúdame
  • Plater hau beganoa da?: ¿Este plato es vegano?
  • Barazkijalea naiz: Soy vegetariano
  • Zurito bat, mesedez!: Un zurito, ¡por favor!
  • Botila bat sagardo, mesedez!: Una botella de sidra, ¡por favor!
  • Kopa bat ardo, mesedez!: Una copa de vino, ¡por favor!
  • Txartelarekin, mesedez: Con tarjeta, por favor
  • Oso goxoa zegoen: Estaba muy rico
  • Mahaia libre dago?: ¿La mesa está libre?
  • Ez, sentitzen dut: No, lo siento
  • Bai, libre dago: Sí, está libre
  • Mahaia hartuta dago: La mesa está reservada
  • Lasai! ¡Tranquilo!
  • Ederki! ¡Genial! ¡Muy bien!
  • Bai, noski Si, por supuesto
  • Euskalduna zara?: ¿Eres Euskaldun?
  • Ingelesez badakizu?: ¿Sabes Inglés?
  • Frantsesez badakizu?: ¿Sabes Francés?
  • Zenbat balio du?: ¿Cuánto Vale?
  • Turista bat naiz: Soy un Turista
  • Turistak gara: Somos Turistas
  • Txartelarekin ordain dezaket?: ¿Puedo pagar con tarjeta?
  • Kobratuko didazu, mesedez?: ¿Me cobras, por favor?
  • Bikain!: Excelente!
  • Leku ederra da: Es un lugar precioso
  • Oso polita da: Es muy bonito
  • Ez dut ulertzen: No entiendo / no lo entiendo
  • Oporretan nago: Estoy de vacaciones
  • Aulki hau libre dago?: Esta silla está libre?
  • Tori!: Toma!
  • Kobratu, mesedez: Cóbrame, por favor
  • Zer moduz?: ¿Qué tal?
  • Egun ona izan!: ¡Que tenga/tengas un buen día!
  • Laster arte!: ¡Hasta pronto!
  • Mila esker!: ¡Mil gracias!
  • Ez horregatik!: ¡De nada!
  • Hau nahi dut: quiero esto
  • Hori nahi dugu: queremos eso
  • Non dago?: ¿Dónde está?
  • Pintxo hau, mesedez: Este pincho, por favor
  • Beste bat, mesedez: Otro más, por favor
  • Sagardoa: Sidra
  • Ardo beltza: Vino tinto
  • Ardo gorria: Vino clarete
  • Ardo zuria: Vino Blanco
  • Urteko ardoa: Vino del año
  • Topa!: Brindis
  • Kafe bat, mesedez: Un café, por favor
  • Garagardo bat, mesedez: Una cerveza, por favor
  • Zenbat da?: ¿Cuánto es?
  • Kontua, mesedez: La cuenta, por favor
  • Oso ondo, eskerrik asko: Muy bien, muchas gracias
  • Ongi etorri!: ¡Bienvenidos!
  • On egin!: ¡Que aproveche!
  • Gero arte!: ¡Hasta luego!
  • Barkatu!: ¡Perdón!
  • Non Dago?: ¿Dónde está?
  • Hemen: Aquí
  • Heman zaude: Estás aquí
  • Bihar ate!: ¡Hasta mañana!
  • Eguneko menua: Menú del día
  • Plater konbinatua: Plato combinado
  • Lehenengo platera: Primer plato
  • Bigarren platera: Segundo plato

WILHELM VON HUMBOLDT (Potsdam, 1767- Berlín, 1835)

Filósofo, lingüista y uno de los fundadores de la Universidad de Berlín:
“La vasca es una de las lenguas de más perfecta formación, sorprende por su rigor, la estructura de sus palabras, la brevedad y la osadía de la expresión”

Txakoli Gorka Izagirre

GORKA IZAGIRRE

BODEGA DE TXAKOLI

Vive la experiencia Hamaiketako

Te puede interesar...