Seleccionar página

¿Conoces el Euskera?

La Real Academia de la Lengua Vasca – Euskaltzaindia, fundada en 1919, es la Institución Académica oficial que vela por el euskera.
Aire

AIRE

abril 2024

El euskera, vasco o vascuence es una lengua europea sin relación o conexión lingüística alguna con ningún otro idioma conocido.

Se habla a ambos lados del extremo occidental de los Pirineos, por lo que abarca territorios pertenecientes tanto a España como a Francia. Unas 900.000 personas entienden o son capaces de hablar en euskera.

La Real Academia de la Lengua Vasca – Euskaltzaindia, fundada en 1919, es la Institución Académica oficial que vela por el euskera.

Es una institución cuyo cometido es investigar y formular las leyes gramaticales de la lengua vasca, promover su uso y velar por los derechos de la lengua, entre otros.

www.euskaltzaindia.eus

Diccionario

  • itxita: Cerrado
  • Irekita: Abierto
  • Atea: Puerta
  • Leihoa: Ventana
  • Eguzkia: Sol
  • Eguzkitakoa: Sombrilla
  • Hotela: Hotel
  • Ostatua: Posada, Fonda
  • Nekazaritza-turismoa: Agroturismo
  • Kanpin: Camping
  • Kanpadenda: Tienda de Campaña
  • Udaberria: Primavera
  • Uda: Verano
  • Udazkena: Otoño
  • Negua: Invierno
  • Egunkaria: Periódico
  • Aldizkaria: Revista
  • Bazkaria: Comida
  • Bazkaldu: Comer
  • Afaria: Cena
  • Afaldu: Cenar
  • Sukaldea: Cocina
  • Tabernaria: Tabernero/a
  • Zerbitzaria: Camarero/Camarera
  • Ordaindu: Pagar
  • Kobratu: Cobrar
  • Banketxea: Banco (Entidad Bancaria)
  • Kutxazaina: Cajero Automático
  • Gosaldu: Desayunar
  • Gosaria: Desayuno
  • Logela: Habitación
  • Mahaia: Mesa
  • Aulkia: Silla;
  • Hau: Esto/ este / esta
  • Dirua: Dinero
  • Txartela: Tarjeta
  • Txanponak: Monedas
  • Emakumea: Mujer
  • Gizona: Hombre
  • Komuna: Aseos
  • Ados!: De acuerdo
  • Pixka bat: Un poco
  • Gutxi: Poco
  • Asko: Mucho
  • Denda: Tienda
  • Antzokia: Teatro
  • Autobus geltokia: Estación de autobús
  • Tren geltokia: Estación de tren
  • Erakusketa: Exposición
  • Botika: Farmacia
  • Ospitalea: Hospital
  • Azoka: Feria
  • Kafetegia: Cafetería
  • Egun on: Buenos días
  • Arratsalde on: Buenas tardes
  • Gabon: Buenas noches
  • Kaixo!: ¡Hola!
  • Agur!: ¡Adios!
  • Mesedez: Por favor
  • Eskerrik asko: Muchas gracias – Gracias
  • Jatetxea: Restaurante
  • Taberna: Bar
  • Aparkalekua: Parking / Aparcamiento
  • Bat: Uno
  • Bi: Dos
  • Hiru: Tres
  • Geltokia: Parada
  • Autobusa: Autobús
  • Trena: Tren
  • Aireportua: Aeropuerto
  • Hondartza: Playa
  • Udaletxea: Ayuntamiento
  • Irteerak: Salidas
  • Iritsierak: Llegadas
  • Bai: Si
  • Ez: No
  • Asko: Mucho
  • Gutxi: Poco
  • Ura: Agua
  • Ardoa: Vino
  • Kreditu Tzartela: Tarjeta de crédito
  • Hondartza: Playa
  • Museoa: Museo
  • Turismo Bulegoa: Oficina de Turismo
  • Kalea: Calle
  • Kafe hutsa: Café solo
  • Esnea: Leche
  • Kafesnea: Café con leche
  • Ebakia: Cortado
  • Edaria: Bebida
  • Ogia: Pan
  • Ogitartekoa: Bocadillo
  • Sarrera: Entrada
  • Irteera: Salida

Expresiones comunes

  • Mahaia libre dago?: ¿La mesa está libre?
  • Ez, sentitzen dut: No, lo siento
  • Bai, libre dago: Sí, está libre
  • Mahaia hartuta dago: La mesa está reservada
  • Lasai! ¡Tranquilo!
  • Ederki! ¡Genial! ¡Muy bien!
  • Bai, noski Si, por supuesto
  • Euskalduna zara?: ¿Eres Euskaldun?
  • Ingelesez badakizu?: ¿Sabes Inglés?
  • Frantsesez badakizu?: ¿Sabes Francés?
  • Zenbat balio du?: ¿Cuánto Vale?
  • Turista bat naiz: Soy un Turista
  • Turistak gara: Somos Turistas
  • Txartelarekin ordain dezaket?: ¿Puedo pagar con tarjeta?
  • Kobratuko didazu, mesedez?: ¿Me cobras, por favor?
  • Bikain!: Excelente!
  • Leku ederra da: Es un lugar precioso
  • Oso polita da: Es muy bonito
  • Ez dut ulertzen: No entiendo / no lo entiendo
  • Oporretan nago: Estoy de vacaciones
  • Aulki hau libre dago?: Esta silla está libre?
  • Tori!: Toma!
  • Kobratu, mesedez: Cóbrame, por favor
  • Zer moduz?: ¿Qué tal?
  • Egun ona izan!: ¡Que tenga/tengas un buen día!
  • Laster arte!: ¡Hasta pronto!
  • Mila esker!: ¡Mil gracias!
  • Ez horregatik!: ¡De nada!
  • Hau nahi dut: quiero esto
  • Hori nahi dugu: queremos eso
  • Non dago?: ¿Dónde está?
  • Pintxo hau, mesedez: Este pincho, por favor
  • Beste bat, mesedez: Otro más, por favor
  • Sagardoa: Sidra
  • Ardo beltza: Vino tinto
  • Ardo gorria: Vino clarete
  • Ardo zuria: Vino Blanco
  • Urteko ardoa: Vino del año
  • Topa!: Brindis
  • Kafe bat, mesedez: Un café, por favor
  • Garagardo bat, mesedez: Una cerveza, por favor
  • Zenbat da?: ¿Cuánto es?
  • Kontua, mesedez: La cuenta, por favor
  • Oso ondo, eskerrik asko: Muy bien, muchas gracias
  • Ongi etorri!: ¡Bienvenidos!
  • On egin!: ¡Que aproveche!
  • Gero arte!: ¡Hasta luego!
  • Barkatu!: ¡Perdón!
  • Non Dago?: ¿Dónde está?
  • Hemen: Aquí
  • Heman zaude: Estás aquí
  • Bihar ate!: ¡Hasta mañana!
  • Eguneko menua: Menú del día
  • Plater konbinatua: Plato combinado
  • Lehenengo platera: Primer plato
  • Bigarren platera: Segundo plato

WILHELM VON HUMBOLDT (Potsdam, 1767- Berlín, 1835)

Filósofo, lingüista y uno de los fundadores de la Universidad de Berlín:
“La vasca es una de las lenguas de más perfecta formación, sorprende por su rigor, la estructura de sus palabras, la brevedad y la osadía de la expresión”

Txakoli Gorka Izagirre

GORKA IZAGIRRE

BODEGA DE TXAKOLI

Vive la experiencia Hamaiketako.

Te puede interesar...

Funicular de Artxanda

Funicular de Artxanda

El ‘Funi’, con más de un siglo de funcionamiento, es uno de los símbolos de la ciudad. Conecta la rivera del Nervión con el alto de Artxanda.